Громада Вентспілса познайомилася з київською поеткою Наталією Бельченко

2021-08-02 20:13:58

Громада Вентспілса познайомилася з київською поеткою Наталією Бельченко

Відома київська поетка і перекладачка Наталія Бельченко (постійна авторка нашого видання, учасниця Шульцфестфів у Дрогобичі – ред. “Майдану”), під час чергового перебування у вентспілському Міжнародному будинку письменників і перекладачів, також взяла участь у життєдіяльності місцевої української громади.
Про це вона розповіла кореспонденту Укрінформу.

 

«Дуже рада була вже втретє побувати у латвійському Вентспілсі, скориставшись гостинністю місцевого Будинку письменників і перекладачів. В них проста і демократична система запрошень. Пишеш свою заявку, ділишся творчими планами. Після чого вони розглядають можливість запрошення», – розповідає  Наталія.

Вона мешкала і працювала в Міжнародному будинку 3-28 липня. В цей час перш за все писала вірші до своєї нової поетичної збірки, а також перекладала польських поетів – йдеться про міжвоєнні поезії Казимири Іллаковічувни (1892–1983), яка провела декілька років дитинства в Латгалії (східний реґіон Латвії), що відбилося в її творчості (дід цієї поетки Томаш Зан був близьким приятелем Адама Міцкевича, сама вона у 1926–1935 роках працювала секретаркою Юзефа Пілсудського).

«Вентспілс – чудове місто, зі своєю яскраво вираженою історією та атмосферою. Плідно тут попрацювала. Рада була знайти нових друзів, зокрема – керівничку місцевого товариства «Кобзар» Марію Антонову. Брала участь у зборах української громади, почитала співвітчизникам вірші з недавньої збірки «Знаки та знади», – поділилася письменниця враженнями від поїздки.

Наталія Бельченко – київська поетка, перекладачка, закінчила філфак КНУ ім. Т. Шевченка. Її поезії перекладалися багатьма європейськими мовами, а також корейською. Лавреатка літературної премії Губерта Бурди (2000), премії імені Миколи Ушакова (2006), премії ім. Леоніда Вишеславського «Планета Поета» (2013), перекладацької премії «Метафора» (2014). Членкиня Українського ПЕН. З восьми збірок Наталії Бельченко остання – українською мовою.

В Мазірбе на лівонському узбережжі Латвії, “цвинтар човнів”, 2021. Світлина з архіву Н. Бельчеенко.

Міжнародний будинок письменників та перекладачів (Starptautiska rakstnieku un tulkotāju maja), розташований в історичному центрі Вентспілса, працює вже декілька десятиріч, ставить собі за мету розвиток літератури та культурного середовища у регіонах Латвії.

Олег КУДРИНУкрінформ

джерело:

 

джерело: власне